Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / 0 Reviews / 2013/06/15 01:13:17

14pon
14pon 60 こんにちは こちらで始めて、ちょうど1年経ちました 英語学習履...
日本語

返信が遅れてごめんなさい。

この商品の電池は、単三電池です。

商品はもうすぐ発送します。

EMSという速達便で送るので、早くあなたに届きます。

ありがとう!

英語

I am sorry for my late response.

Batteries for the item are AA.

I am releasing the item very soon.

EMS is an express feature mail, so it won't take long before it reaches you.

Thank you for your patience.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません