Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/06/14 14:50:57

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52
日本語

こんにちは。
○○です。

○○の商品の件で連絡を致しまいした。

○○が発送した商品は昨日到着していると思います。

その商品を日本へ発送をお願いします。

発送したら追跡番号を私に知らせてください。

あなたの親切に感謝いたします。

御手数をお掛け致しますが、
宜しく御願い致します。
○○より

英語

Hello.
I'm ○○.

I am writing to you regarding the item ○○.

The item which ○○ shipped should have been arrived yesterday.

Please kindly ship it to Japan.

After making a shipping, please let me know of the tracking No.

Thank you for your kindness.

I am sorry to trouble you, but thank you again.
○○

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません