翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 48 / 1 Review / 2013/06/14 10:10:51

英語

Dear yamahaya88102012,

hi

Voltage in our country 220v

Best Regards, Alex

- ueklmn
Click "respond" to reply through Messages, or go to your email to reply

日本語

yamahaya88102012様へ

やぁ

我々の国のボルテージは220vだよ

アレックスのおかげで。

"respond"ボタンでメッセージを返信するか、メールしてください。

レビュー ( 1 )

honeylemon003 60 以前、ホームページの翻訳をさせていただいてから、 翻訳というお仕事にとて...
honeylemon003はこの翻訳結果を"★★"と評価しました 2013/06/14 13:16:33

元の翻訳
yamahaya88102012様へ

やぁ

我々の国のボルテージは220vだよ

アレックスのおかげで

"respond"ボタンでメッセージを返信するか、メールしてください。

修正後
yamahaya88102012様へ

やぁ

我々の国のボルテージは220vだよ

アレックスより

"respond"ボタンでメッセージを返信するか、メールしてください。

(Best regards, は、文章の最後に付けるあいさつ文なので、「かしこ」「敬具」などとなると思います。)

コメントを追加