翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / 0 Reviews / 2013/06/10 16:23:22

takamichis
takamichis 60 米国の大学を卒業(専攻は情報科学(Computer Information...
英語

Riding the wave, Bitfash, a service for Bitcoin holders to shop for fashion brands, was launched in the past April. Though the company behind it, Woods and Kelkar Pty Ltd, and the two founders are Australian, Chris Woods, one of the founders, is living in Beijing and now working on a Chinese version of the website and has been looking at the opportunities in China.

日本語

この波に乗って、Bitcoinホルダーがファッションブランド品を購入するためのサービスBitfashが去る4月に発足した。Bitfashを後援する会社Woods and Kelkar Pty Ltdはオーストラリアの会社で、2人の共同創設者はオーストラリア人だが、共同創設者の1人Chris Woods氏は北京在住で、現在はBitfashの中国語版作成に取り組んでおり、中国でのビジネス機会を窺っている。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: http://technode.com/2013/05/29/bitfash-shopping-for-fashion-brands-with-bitcoin/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。
最近翻訳前にきちんと目を通していない翻訳者が多いです。