Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/06/09 21:17:10

mura
mura 50 翻訳歴8か月
日本語

御返信をして頂きまして、有難う御座います。

転送会社に一度商品を返送してもらうように依頼をします。

お手数をお掛け致しますが、

商品が戻ってきたら、その商品を日本に発送して頂けますか。

発送先住所はこちらです。


宜しく御願い致します。

英語

Thank you for your reply mail.
I will ask the freight forwarder to send back the item.
I am sorry to trouble you, but could you send the item to Japan (to me) when you receive it?
The address for sending it is shown below.
Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません