Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/03/13 00:14:32

英語

I don't have that info. I just packed them as a group. For our next order, you can let me know all the specifics of what you need to make this operation go smoothly.

日本語

私のところにはその情報が来ていません。
それらを、ただグループにしてまとめました。
可能なかぎり詳細な情報を伝えてもらえると、つぎの作業がスムーズにできます。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません