Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/06/06 16:20:42

日本語

この商品はアマゾンが配送しますので、安心・確実・スピード発送をお約束します。
100%本物で、新品未開封・未使用品です。送料無料、在庫切れの心配はありません。
お急ぎの場合は、アマゾンの速達配送サービスをご利用できます。
日本の秀逸な商品をあなたにお届けすることができて嬉しいです。あなたの日々の暮らしが、よりハッピーになりますように。ご覧頂きまして感謝します。

英語

This items will be shipped by Amazon and so we can promise safe, secure and fast delivery.
The item is 100% genuine and brand-new item which has not been neither opened nor used. Delivery is for free and stock-out will never happen.
In case of an urgent order, Amazon's express delivery service is available.
I am glad to deliver a Japanese excellent item. I wish you life will be happier.
Thank you very much for checking our item.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 商品の説明欄に書くコメントです。