翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 61 / 0 Reviews / 2013/06/05 22:20:31
日本語
すばらしいです。
あなたに素敵な人がいるなんて
とても幸せな気持ちになりました。
しかも、とってもハンサム!とてもかっこいい!!
チェロ奏者なんですね。
弾いている姿が魅力的です。
ご両親も元気そうで安心しました。
あなたの家族がわたしは大好きです。
みんなには内緒ね
約束は守るわ。
リサの幸せな毎日に感謝します。
愛してます yuka
英語
That's brilliant.
I didn't know you had someone so lovely.
It really makes me happy.
And what's more, he's handsome! just breath-taking!
So he's a cellist! Makes me excited watching him play, he's so attractive.
I'm happy to hear that your parents are doing fine too.
I really love your family so much.
And yep, I'll keep it all a secret.
Won't say a word to everyone.
I am grateful for your happy days Lisa(Risa?)
love you dearly
yuka