翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / 0 Reviews / 2011/03/11 12:40:52

maron
maron 53
日本語

分りやすく説明してくれてありがとうございます。
では、型番▲のバッグを6コ、ひとつ299USDで購入したいと思います。■と ●の財布については、今回は買わないことにします。
インボイスを送ってもらえればすぐに支払えますが、バッグはいつごろ発送できそうですか?

英語

Thank you for the clear-cut explanation. It was very easy to understand.
Then, I would like to purchase 6 bags of catalog number ▲, 299USD each. As for purses of ■and●, I decided not to buy this time.
I can pay as soon as I receive an invoice, but about when will you be able to ship out the bags?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません