翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 51 / 0 Reviews / 2013/06/03 15:02:22
日本語
・絞りに粘りつきはありません。正常です。
・フォーカシングリングの回転は正常ですが、ややグリス抜けしています。
・鏡胴は目立つアタリは無いですが、経年の小キズと使用時におけるスレがあります。
小さいながらもずっしりとレンズが詰まった感が、心地よいかもしれません。
また、この当時のキヤノンの鏡胴の作りには定評があります。
オールドレンズの趣を楽しんだり、実用として使ってくださる方のご入札をお待ちしております。
英語
・The aperture is moving well, fine.
・The revolution of the forcusing ring is fine but a little reducing the greese.
・On the camera cone, there is no damage, but mini flawes by long-term use and scraches by use.
It may be confort that it feels heavy stuffed with lense though its size.
Furthermore, the structure of a camera corn in the age is rated with established reputation.
We'll wait for the bid of anyone using the one with pleasure of old lense's charm and practical use.