Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → スペイン語 )

評価: 48 / 0 Reviews / 2013/06/01 02:04:47

haquet007
haquet007 48 Born in France, Normandy. Internatio...
英語

Conyac has now enabled public translation request search

Before the requestors could not browse previously submitted translation requests. Now they can get an overview of what kind of translations were requested on Conyac earlier, which gives them a better insight of the Conyac translation submission, as well as the end results. They can search by keyword to find the same types of texts they need. Past translations serve as a reference of Conyac translation quality and process.

This feature is available for both business and personal platform users.

スペイン語

Conyac ya permitió la búsqueda de traducción pública.

Antes, no era permitido explorar los pedidos de traducción entregados. Ahora se puede echar un vistazo a los tipos de traducciones que fueron pedidos anteriormente en Conyac, lo que permite una mejor percepción de las traducciones sometidas, así como los resultados finales. Se puede buscar con palabras claves para encontrar los mismos tipos de textos que se necesitan. Las traducciones anteriores sirven como referencia a la calidad y procedimiento de traducción Conyac.

Esta característica está disponible para ambos perfiles, profesional como personal.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません