翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/05/31 19:42:04

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
日本語

親切な処置(対応)ありがとうございます。
発送の予定について了解致しました。
宜しくお願い致します。

英語

Thank you for very polite reply.

I understand the shipping date.

Thank you for your assistance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: Thank you for your card details, I have taken payment & have now deleted the details from my screen to ensure they are secure.
Your goods will be collected via our international courier on Monday and will take around 5-6 days to reach you.
このメールを受けての返事です。