翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/03/08 12:31:13

gloria
gloria 61 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
英語

Ebay only allows me to send invoices with 40 items or less. I really have no control from my end. I will have to send four separate invoices. Your weight estimate may be a bit low, I will send this in at least 5 separate packages with insurance. Please be sure to give me the exact address one more time.

日本語

Ebayでは、1枚のインボイスに40品目までしか記載できません。私としてはこれをどうすることもできません。ですから、4枚のインボイスを送ろうと思います。あなたの(ご注文の)重量はそれより少し少ない見積ですが、少なくとも5個の保険付きパッケージでこれをお送りします。念のため再度、送り先の正確な住所をお知らせ下さい。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません