Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 1 Review / 2013/05/29 12:59:08

fantasyc
fantasyc 53 母国語:中国語 日本語能力試験N1級(最上級) TOEIC 970点 ...
日本語

前付き合ってた女にゴミ同然に捨てられたことを経験し、以前より人を信じなくなった。

今付き合っている女の子とは上手くやっているが、どうしても日常の生活の中で前の女が現れてくる。

だから、どうしても色んな感情がわき上がってくる。
人を信じることがバカなのだろうか。
生きていて人を信じるたびに裏切られ、その度に自分の本音を表さなくなった。今では心を許せる人なんて自分の周りにいるほんの少しの人たちだけ。
どうやったら、自分を精神のどん底にまで落とすほど自分を裏切るような人が現れなくなるのかな。

中国語(簡体字)

曾经被前女友像丢垃圾一样的抛弃了,所以我不能再像以前那样信任别人。

和现在的女友关系稳定,但是日常生活中,还是会时不时的出现前女友的影子。

所以,会有各种情感涌现出来。
相信别人,是一个很蠢的行为吧。
每次被信任的人背叛之后,都会变得更加难以相信别人。所以现在身边真正能够推心置腹的人,其实很少。
被背叛的时候,真是如同跌落绝望的深渊啊。到底怎么做,才能不再被背叛呢?

レビュー ( 1 )

tzatch 51 医学専門研究10年以上経験と持つ現役医師です。 医学全般に関する専門です。
tzatchはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2013/05/29 17:44:34

纯正的中国人翻译,从文字来看应该是一个才华横溢的女子

fantasyc fantasyc 2013/05/30 10:58:06

多谢谬赞^-^

コメントを追加