翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 68 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/05/28 18:28:05

zhizi
zhizi 68
英語

Zalora hits 1M orders with 17.9M monthly visitors in the region

Zalora, a Rocket Internet backed e-commerce platform based in Singapore, has just announced that they have crossed their one millionth order mark.

Update: The post has been updated to reflect its accuracy.

Zalora is a brand that most of us are familiar with. Earlier in March, we reported that they have over 500,000 daily visitors on their website. Zalora just informed us that they have also crossed their one millionth order milestone. They have also released an infographic revealing some interesting statistics:

日本語

Zaloraが、シンガポールで100万件の注文と1790万人の月間訪問者数を記録

Rocket Internetが支援する、シンガポールのeコマースプラットフォームZaloraが100万件の注文を記録したことを発表した。

アップデート:この掲載記事は数字の正確さを反映して情報更新をしている。

Zaloraはほとんどの人が知っているブランドだ。3月初め、私達はZaloraのウェブサイトには1日に50万人以上がアクセスしていることを伝えたが、Zaloraが先ほど同社の注文件数が100万件を超したと連絡してきた。さらに、同社は興味深い統計を示すインフォグラフィックもリリースした。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: http://e27.co/2013/05/14/zalora-hits-1m-orders-with-17-9m-monthly-visitors-in-the-region/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。