Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 68 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/05/28 16:15:20

jaga
jaga 68
英語

At Echelon 2013, one of Asia’s largest technology conferences happening on June 4 to 5, there will also be a e-commerce panel discussing the landscape in the region. You can check out the agenda here.

If you’d like to know more about about the speakers, startups and investors at Echelon 2013, please visit our website. For 10% off your ticket price, please click here.

日本語

6月4日から5日に開催されるアジア最大のテクノロジーカンファレンスの一つであるEchelon 2013でのeコマース関するパネルでは地域を取り巻く状況について議論される予定だ。議題はここでチックすることができる。

Echelon 2013に参加するスピーカー、スタートアップ、投資家についてより詳しく知りたければこのサイトをアクセスしてくれ。10%割引でチケットを購入したければここをクリックだ。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: http://e27.co/2013/05/14/zalora-hits-1m-orders-with-17-9m-monthly-visitors-in-the-region/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。