翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/05/25 07:01:18

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
日本語

(見積りのメールを受けて)
早速見積書を送ってくれてありがとうございます。
合計1000ドルですね?(合計金額が記載されていなかったので確認したい)
それで大丈夫です。
発送方法と支払方法を教えて頂けますか?
Visaカードで支払は可能ですか?
お返事を宜しくお願い致します。

英語

(In response to reply regarding to the quotation)
Thank you for your quick reply for quotation.
I would like to confirm the total amount is $1000.00 since not mention about.
Does it acceptable for you?
Please let me know shipping and payment methods.
Is it possible to pay by VISA credit card?
I will be waiting for your reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません