翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2013/05/24 23:27:28
日本語
140ユーロなら 今後も継続的に貴方から仕入れる事は可能ですか
継続的にある程度の数をあなたから仕入れることができるのが私のメリットとなりますので
宜しくお願いします
英語
In the case of 140 Euro, can I continue to purchase from you?
Purchasing a certain quantity of the goods from you on a continuous basis will become advantageous to me, so appreciate your consideration.