Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 54 / 0 Reviews / 2013/05/24 21:52:34

saorielliott_0220
saorielliott_0220 54 Working as a Japanese<->English trans...
日本語

先日注文したR11sV3ですが、一つだけ+刻印が他のものに比べて、一回り小さくて見えにくいです。
明らかに正常な刻印ではないと思いますので、できれば交換をしていただきたいのですが、可能でしょうか?
写真を送りますので、ご確認ください。宜しくお願いします。

英語

Regarding the R11sV3 that I ordered the other day, one of the engraving of + is slightly smaller than the others and hard to recognize. Since it is clear that it was not engraved appropriately, it would be great if I could have a replacement for it. Would it be possible? Please confirm the engraving in the attached photo. Thank you very much in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません