翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / 1 Review / 2013/05/24 18:26:19
英語
Dear yamahaya88102012,
Oh good! thank you again. It truely has been a pleasure doing business with you. I hope to continue buying items from you in the future. =)
- mittenmon88
Click "respond" to reply through Messages, or go to your email to reply
日本語
yamahaya88102012へ
よかった!ありがとう。本当に君とビジネスができて嬉しいよ。また君のところから買い物ができるといいな。(>_<)
- mittenmon88
このメッセージから直接返信される場合は"respond"をクリックしてください。あなたのe-mailからも返信いただけます。
レビュー ( 1 )
takamichisはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
2013/05/24 21:36:35
バッチリですね!