Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/05/23 17:59:31

elephantrans
elephantrans 50 米国の日本法人会社にて、25年以上の勤務実績があります。 ・主に輸出向け...
日本語

初めまして。
問い合わせありがとうございます。

こちらの商品は、リチウムイオンバッテリーが付属されているため、そのままの状態では発送出来ません。
しかし、バッテリーをあらかじめ取り付けた状態であれば発送できます。

ですので、新品ではありますが当店で箱を開封し、バッテリーを取り付ける事をご了承いただけるならば、
バンクーバーへの発送も可能です。

宜しくお願いします。

英語

Hello,
Thank you for your inquiry.

Since this item includes a lithium ion battery, it is impossible to ship as its status quo.
However, it is possible to ship by pre-installing the battery into the item.

Therefore, we can ship to Vancouver if you agree we open the item to install the battery, even though this is a brand-new.

Thank you for your consideration in advance.








レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません