Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/05/22 12:01:22

elephantrans
elephantrans 50 米国の日本法人会社にて、25年以上の勤務実績があります。 ・主に輸出向け...
日本語

以前、R1 V2ヘッドを購入しました。
結論から申しますと、昨日、送っていただいたヘッド再び破損しました。

トータル使用打数50打程度での破損です。
ヘッド自体に他にダメージなど見受けません。

前回とほぼ同じ箇所に約2センチのひび割れが入っています。

前回とほぼ同じ箇所から破損が起きており
また別ロットのものでも同様の事象が発生していることからも
今後も同様の事が起きることが予想できますので
返金対応にてお願いいたします。

英語

I bought a R1V2 head before.
To tell the conclusion first, the head I received yesterday, broke again.

It was a breakage after 50 hits totally.
Other damage hasn’t seen on the head itself.

A crack of two centimeters long appeared at the almost same place as the previous one.

The crack appeared at the almost same place as previous one and, as you know, same phenomena appeared on a different lot. Therefore, it is expected a same problem will occur again in the near future.
I would like you to refund for me.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません