Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/05/21 00:04:46

elephantrans
elephantrans 50 米国の日本法人会社にて、25年以上の勤務実績があります。 ・主に輸出向け...
日本語

いつも大変お世話になります。

以下、注文します。

可能であれば注文した商品名がわかるように
納品して頂けると大変助かります。

色については基本的に貴社のHP掲載商品と同色が希望です。
同色がない場合は、違う色で問題ないです。

購入先クライミングジム様が急いでいるので
なるべく早く納品して下さい。

英語

Thank you very much for your cooperation every time.

we will order following items.

Where possible, it’s very helpful if you would send them with name tags so that we can recognize the items immediately.

Regarding colors, we basically want same colors as shown on your homepage. If the same colors are not available, other colors are acceptable.

Since Climbing Jim, the purchaser, is in a hurry, would you send them as soon as possible?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません