Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 57 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/05/20 23:14:35

tatsuoishimura
tatsuoishimura 57 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
英語

The path has already been laid and mapped out by Big Eyes' peers.Just enjoy the show while they strut down the lane, blowing kisses and providing kiss offs to the sound of sturdy power chords.

日本語

路は、すでに切り開かれており、Big Eyesの仲間たちによって道順も描かれている。ただショーを楽しもう、彼らが小道を気取って下りて行きながら、投げキスをし、したたかな強力和音を放り出している間。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません