翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/05/20 00:30:48

appletea
appletea 52 翻訳の仕事を始めてから3年になります。 主に学術論文、字幕、ウェブサイト...
日本語

私は子供のころ、テレビゲームのRPGというジャンルにはまっていました。RPGというのは、現実にないような世界を冒険し、時には、モンスターと戦って経験をつんでいくゲームです。
また、ゲームの中で職業が選択でき、いつか自分もこういった、世界を飛び回る職業につければいいなぁと、憧れたものでした。

英語

In my childhood, I was really into the genre of PRG among television games. PRG, is a game that offer adventures in an imaginary world and sometimes fight with monsters to gain experiences.
Also, you can select a job in the game, and those points made me dream about the job which takes me to all over the world.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません