Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/05/18 15:01:27

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
日本語

商品には小さなパーツが含まれますので小さなお子様がお使いになる場合は誤飲などに注意してあげて下さいね。

私は●●を3個FBA納品しましたがInventoryにはすでに売れた物を含めて合計で2つしか反映されていません。これは何故ですか?

英語

Because the product includes small parts, please take extra caution for accidental eating and/or drinking if a small child uses it.

I delivered 3 pieces XXX in total but there are only 2 pieces listed on the inventory list including the one already sold out, why is it happened?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません