Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/05/18 09:15:53

fumiyok
fumiyok 52
日本語

こんにちは。
私は、日本に住んでいる日本人です。
貴店で、RIMOWAのスーツケースを注文をして、たくさん購入したいです。
貴店で購入したRIMOWAのスーツケースを、私の住んでいる日本国内で、たくさん転売行為をしても大丈夫でしょうか?
貴店の規則に、RIMOWAのスーツケースの転売禁止の規則はありますか?
貴店で購入する際、、守るべき重要なことですので、お手数でございますが、教えて欲しいです。
お手数でございますが、質問の回答をお待ちしています。

英語

Hello.
I'm Japanese living in Japan.
I want to buy RIMOWA suitcases from your shop in large quantity.
Will there be any problem if I resell the RIMOWA suitcases purchased from you in Japan?
Does your shop's rule prohibit the reselling of RIMOWA suitcases?
I need to understand the rule to follow in buying from you, so please kindly let me have your information.
Sorry to take your time, but appreciate your reply soon.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません