Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/05/18 01:14:30

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

私もあなたと取引出来ることを楽しみにしています。

あなたは主に日本のゲームに興味がありますか??

欲しいもがあれば何でも私に言ってください。

ありがとう!!

英語

I'm looking forward to dealing with you, too.

Are you mostly interested in Japanese games??

Please let me know if there are anything you want.

Thank you!!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません