翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2013/05/17 15:26:56
日本語
サンプル品なのですね。とても嬉しいです!ありがとう。
新しいバージョンのスピーカーの値段はいくらですか?
バージョンⅡで構いませんが、
一度サンプルを見たいので次回の荷物に1個入れてもらえますか?それと値段を教えてください。
FURminatorは工場と交渉するにはどれくらいの数量が必要ですか?
300個でも大丈夫ですか?
またあなたはこのURLの商品を持ってますか?
◎◎
これは、他の中国の方から購入しています。
値段は3.5$です。
もしあなたが取り扱いがあれば、あなたから購入したいです。
英語
That’s sample, isn’t it? I’m very glad! Thank you.
How much is the new version speaker?
I’d like to see a sample, so could you send one to me, version II is good enough. And please let me know the price.
How many do I need for FURminator to negotiate with factory?
300 pieces are enough?
By the way, do you have the product in the following website?
◎◎
Currently I buy it from Chinese supplier.
The price is $3.5.
If you handle it, I’d like to buy from you.