Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / 0 Reviews / 2013/05/14 05:03:59

14pon
14pon 60 こんにちは こちらで始めて、ちょうど1年経ちました 英語学習履...
日本語

こんにちは。
私は日本でビジネスを行なっています。

私のお店はこちらです。
URL
アマゾンでも販売しています。
日本で一番有名なショッピングサイトでも
販売しています。

取り扱っている商品は
◯◯
◯◯
◯◯
などたくさんあります。

あなたの取り扱っている商品を私が安く仕入れることは
可能でしょうか?

私は日本でかなりの数の商品を取り扱っているので
あなたが私に安く販売してくれるのなら
あなたにも喜んでもらえるはずです。

アメリカにも私は住所があるので
海外発送できなくても対応出来ます。

宜しくお願い致します。

英語

Hello,

I am running a business in Japan.

You can find my shop at:
URL
I also sell on Amazon as well as on the most famous on-line shopping site in Japan.

My extensive inventory includes:


I wonder if it is possible for me to purchase the goods you deal in with discounts.

I sell a considerable amount of goods in Japan.
If you sell your goods with discounts to me, I am sure you also will take advantage.

As I have an address in U.S.too, no problem if you do not ship abroad.

I look forward to your favorable reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません