Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/05/13 13:30:06

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
日本語

気に留めてくれてありがとう。楽しみにしてます!

突然のメール失礼します。下記のサイトのようにSoundCloudの投稿をできるようにしてほしいという要望があります。
要望の参考にしてください。忙しいと思うので返信は不要です。


下記のサイトのようにページを読み込む方法をボタンでできるようにしてほしいという要望があります。管理画面でテキストかボタンかを切り替えることができると嬉しいです。

英語

Thank you for keeping in your mind, I will be looking forward to it.

Excuse me for sudden E mail. There is request to make site being possible to post SoundCloud as same as site below. Please take this request for your reference. I don’t need your reply to this E mail because I think you are busy.

There is request to make page being possible to have button for loading another page like site below. I will appreciate if you can make switch for selecting text or button in management page.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません