Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / 0 Reviews / 2013/05/10 09:11:43

ktfj
ktfj 61 アタマの体操
英語

Subscription is fast and easy enough; it’s just your usual fill-in-the-blanks registration form. And at the moment it’s free too, as the site currently relies on ad placement to make money. Unfortunately, the site advertises that it’s intended to be used by both dentists and patients, subscription appears to be for dentists only. Plus, the link to the How It Works PDF appears to be broken as well.

日本語

入会は、必要な項目を申込書に書き込むだけで、素早く簡単にできます。しかも現時点では、サイト上のウェブ広告の収入で運営しているため、利用は無料です。広告は歯科医向けと患者両向けの両方がありますが、残念なことに、入会するのは歯科医だけのようです。さらに、説明用のPDFへのリンクも壊れているようです。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: http://www.techinasia.com/my-dentist-pal-is-revolutionizing-the-dentist-industry-in-the-philippines/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。