Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → フランス語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/05/10 08:15:32

leutene
leutene 50 電気とコンピューター、財政以外の翻訳なら、どの分野でもやっています。 ...
日本語

こんにちは。この素晴らしい胸像を、私に400EUROの即決で売ってくださいませんか?どうかご検討くださいますようお願いします。

フランス語

Bonjour!
Laissez-moi savoir si vous pouvez vendre votre merveilleux buste avec achat immédiat à 400 euros.
Je suis impatient de vous entendre bientôt.
Cordialement,

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません