翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2013/05/10 04:41:33
日本語
誤解があるといけないので連絡します。
商品は問屋等で仕入れをして在庫を倉庫に持って販売しています。
私はバイヤーに最良の環境を常に目指しています。
英語
I would like to let you know to avoid misunderstandings.
I purchase products from wholesalers and so on, and I sell them as I hold stocks in my warehouse.
I constantly aim at providing the best environments to buyers.