翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2011/03/02 20:03:52
日本語
ワークを重ねるごとに、ワークに対する参加者の抵抗が減っていった。参加者のコメントとしては「ありのままでよいと思った」「自分が大きく広がっていた」「何も悩みはなかった」「光と平和に満ちていた」など様々であった。
英語
The more the work was done, the less resistance of participants to the work they had. The participant's comments were various : 'I felt fine with as I was', 'I broadened myself' , 'I didn't have any worry ', and 'filled with light of peace'.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
宜しくお願いいたします。