Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / 0 Reviews / 2013/05/09 06:19:51

14pon
14pon 61 こんにちは こちらで始めて、ちょうど1年経ちました 英語学習履...
英語

In order for us to get to know your company, please fill out the questionnaire located on the Potential Suppliers page. For complete instructions, please visit the following link:

http://www.drugstore.com/cat/10770/wiz/default.asp?catid=10770

The appropriate Category Manager will review your form and you will be contacted if an interest is identified. Samples should not be sent until requested by someone at drugstore.com.

Again, thank you for your interest in drugstore.com. Please do not hesitate to contact us again if you have any questions or comments.

Sincerely,

日本語

御社がどのような会社なのかをよく知りたいと思いますので、以下のリンクよりPotential Suppliers(サプライヤー希望者)ページにあります質問にお答えください。

http

担当のカテゴリーの責任者が拝見し、関心を持てばご連絡を差し上げます。サンプルは弊社の者からの申し出があるまでお送りすることはできません。

弊社にご関心をお持ちいただきましたこと、重ねて御礼申し上げます。何かご意見ご質問がありましたらご遠慮なくお知らせください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません