Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / 0 Reviews / 2013/05/09 05:48:26

14pon
14pon 61 こんにちは こちらで始めて、ちょうど1年経ちました 英語学習履...
英語

have you had any picture?
pls confirm style. i will sent 2 styles for confirmation. pls see below
http://www.aliexpress.com/store/product/Bicycle-accessories-bicycle-saddle-bag-on-the-tube-front-the-four-in-one-car/916274_749089789.html
http://www.aliexpress.com/store/product/Bicycle-bag-bicycle-tube-bag-mobile-phone-bag-mountain-bike-bag-ride/916274_848103949.html
and how much do you want
how many bags do you want?

日本語

何か写真ありますか?
スタイルを確認してください。2つ送りますので確認してください。下をご覧ください。http://www.aliexpress.com/store/product/Bicycle-accessories-bicycle-saddle-bag-on-the-tube-front-the-four-in-one-car/916274_749089789.html
http://www.aliexpress.com/store/product/Bicycle-bag-bicycle-tube-bag-mobile-phone-bag-mountain-bike-bag-ride/916274_848103949.html

いくらをご希望ですか?
バッグはいくつご希望ですか?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません