Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2013/05/06 13:17:52

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

販売価格、仕入れ価格が足りません。
サンプルとして、あなたが選んでくれた商品で、私が販売価格、重さ、仕入れ価格を入力しました。参考に残りの商品も入れてみてください。
分からない点が有れば教えてください。

英語

Selling prices and purchase prices are missing.
I entered selling prices, weights, and purchase prices for the products you chose as samples. For reference, please enter the remaining products.
If you have any questions, please let me know.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません