Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 55 / 0 Reviews / 2011/03/02 11:26:07

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 55
日本語

私は先日、商品返送の方法について、

別注の箱を購入し、相応の梱包(私の手では難しい場合は業者に依頼するかたち)をし、返送する方法を提案しました。
この場合は、17500円では足りないでしょう。
輸送費用だけではなく、梱包のための材料購入費用、業者に梱包を依頼した場合はその費用を支払っていただかなくてはなりません。追加料金がどの程度のものか、私にもわかりませんが、それなりにかかると思われます。

英語

Regarding the way of return the product, I proposed the way that I buy the contract box, pack it in proper way (ask to the vendor if it is difficult by my hand) and resend.
In this case, 17500 yen wouldn't be enough.
You have to pay not just for the shipping cost, but for the purchase of the packing material and the expense if I ask the vendor to pack it. I don't know how much is the additional cost, but I think it will cost accordingly.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません