翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 55 / 0 Reviews / 2011/03/02 10:46:21
![[削除済みユーザ]](https://secure.gravatar.com/avatar/695023b4efd563721d13716b1457bc73.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=24)
[削除済みユーザ]
55
日本語
それと、少しサービスしてもらえれば大変助かります。
あなたとは継続的に今後ビジネスをしたいと思っています。
いい回答を期待してます。今日中に全部オーダーし、早くレコードを入手したいです。
英語
And it will be very helpful if you give some service.
I would like to do business continuously with you future.
I will wait in the hope that your positive reply. I would like to order all by today, and would like to get the record as soon as possible.