翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 63 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/05/04 16:11:17
日本語
私は日本に住んでいます。
ビジネス用にSarasota, FLに住所を持っています。
こちらの住所は転送会社の住所です。
もう一人のeBayバイヤーも同じ転送会社を使っているのでしょう。
もしあなたが商品を日本に直送することが可能なら日本に送ってほしいです。
日本に送ることが出来ないのならSarasota, FLに送ってください。
もしサンプルとしてこの商品を10個購入した場合、
日本までの送料込みの値段とSarasota, FLまでの送料込みの値段を教えて下さい。
英語
I live in Japan.
I have an address at Sarasota, FL for business.
This address belongs to a forwarding company.
The other eBay buyer is probably using the same company too.
If you can send the items directly to Japan, I would appreciate that.
If not, please ship it to Sarasota, FL.
Please quote me the price for an order of 10 items as samples, including shipping to Japan and Sarasota, FL.