翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2013/05/03 04:15:29
[削除済みユーザ]
52
日本語
なお、我々が現在仕入れている価格が以下になります。
1.$63
2.$41.87
3.$62.99
もし宜しければこの価格から10%OFFで提供をしていただけないでしょか。
私のお願いを聞いていただけるようでしたら、
継続的に御社より購入をさせていただきます。
不可能でしたら、御社の卸値をご教示いただけないでしょうか。
どうぞ、宜しくお願いいたします。
英語
Our current trade prices on these items are below.
1. $63 2. $41.87 3. $62.99
Would you be able to discount 10% from these trade price? If you could get us the discounts, I would love to keep purchasing items in the future.
If the discounts are not possible, would you tell me your wholesale price on there items?
Thank you so much,