Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/04/30 22:23:33

transcontinents
transcontinents 61 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
英語



Thank you for your email!
How nice that you like our site. I don't see any problem with you selling things from Japan, it's actually qiuet common with sellers from overseas and we have a couple of Chinese members that are very succesful on the site.

Just make sure you have a clear and nice description of the objects and have an emailadress that you check often so the buyers easily can get in touch with you.

Good luck with your affairs and don't hesitate to ask if you have more questions!

日本語

メールをいただきありがとうございます!
私たちのサイトを気に入ってくれて嬉しいです。日本の商品を販売しても何も問題ないと思います、実際海外からの販売者はたくさんいますし、このサイトでとても繁盛している中国人会員も何名かいらっしゃいます。

必ず商品内容を明確に、わかりやすくしておいてください、そして購入者とすぐに連絡がとれるよう、頻繁にチェックできるメールアドレスをご用意ください。

それではご成功をお祈りいたします、他にご質問がございましたら遠慮なくお知らせください!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません