翻訳者レビュー ( 英語 → ネイティブ 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/04/30 12:03:30

momo0705
momo0705 52 児童英語の指導者資格を持っており、英語をずっと勉強しています。 いまだ修...
英語

When we ran your credit card as shown above is the info we got from the cc company. All fields marked in red should have a Y. Is there a different billing address on file with American Express?

日本語

クレジットカードを処理させていただこうとしたらCC会社発行のものであるとわかりました。すべての分野の赤札市場で日本円(または元)使用が可能です。アメリカンエキスプレス経由のお支払いに変更は可能でしょうか?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません