翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/04/25 16:06:54

英語

Firstly - I want to draw you something someday ! I know my art does not look very nice, but I think that if one loves John, they have to be a good person! It is a gift.

Second, what are your commission prices? If you have examples for the types, that would be nice - like how much would something like the picture you just did with John and Jenny cost?

日本語

第1に-私は、いつかあなたに何かを描いてあげたいです!私のアートがあまり素晴らしくは見えないということはわかっていますが、ジョンを愛している人ならば、良い人に違いないと思いますから!
これは、贈り物です。

次に、取引手数料は、いくらですか?あなたがそのタイプの見本をお持ちでしたら、嬉しいのですが…あなたがジョンとジェニーと描いた絵のようなものでしたら、おいくらになるでしょう?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません