Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 62 / 0 Reviews / 2013/04/25 11:29:48

translatorie
translatorie 62 英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。 また、Con...
日本語

ebay上で、あなたに 『Sashimi Deep Crank』 について問い合わせていたGOです。

あなたと、どうしてもあなたとビジネスがしたくてメールしました。

英語

This is GO who has made inquiries about “Sashimi Deep Crank” on eBay.
I am writing because I feel a strong motivation to do business with you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません