Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 68 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/04/25 11:40:46

jaga
jaga 68
英語

Back in October, Cubie secured $1.1 million in seed funding from a number of investors including Japan’s B Dash Ventures and it also joined 500 Startups. With links to Asia and the US thanks to its diverse group of investors, the young company expects to make further inroads internationally. Cubie can be downloaded for free from the App Store and Google Play.

[Update] James Hill emailed to clarify that “the addition of Spanish led to an increase in US downloads in English”, which was why the team was surprised.

日本語

10月にCubieは日本のB Dash Ventures を含む多くの投資家から110万ドルのシード資金を調達し、500 Startupsにも参加した。支援するさまざまな投資家のおかげでできたアジアや米国とのつながりを生かしCubieは世界進出をさらに進めるつもりだ。CubieはApp StoreおよびGoogle Playより無料でダウンロードできる。

[アップデート]  James Hill氏が電子メールで、チームが驚いたのは「スペイン語に対応したことにより米国での英語版のダウンロード数が増えた」ことだと説明してくれた。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: http://en.dailysocial.net/post/messaging-app-cubie-now-available-in-indonesian-and-three-other-languages
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。