翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 54 / 0 Reviews / 2013/04/24 16:00:13
日本語
請求書が届きました!
ありがとう!
お支払いを行おうと思ったのですが、
クレジットカードの枠が足りませんでした!
すみません。
予定通り5月1日に支払います。
今回の請求書はそのまま利用してもいいですか?
残り2400$を送っておいてください。
本当にすみません。
よろしく!
英語
The bill arrived!
Thank you !
I intended to pay for it, but the credit-card limit was insufficient!
I'm sorry.
I'll pay on schedule on May 1.
May I use this bill as-is?
Please send remaining 2,400 dollars.
I am really sorry.
Best regard!