翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2013/04/23 13:23:02

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

返信遅くなりすみません。

では、たりなかった9個は「B」に変更してもらうことは可能ですか?

A=11個
B=9個

もし、無理なようなら以下のペイパルアドレスへ$63を返金してください。

AAAAA

よろしくお願いいたします。

英語

Sorry for the late reply.

So, is it possible to substitute the missing 9 items with B?

A=11 pieces
B=9 pieces

If it's not possible, please refund $63 to the following PayPal address.

AAAAA

Thank you in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません