Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/04/21 06:53:59

itprofessional16
itprofessional16 52 IT関係が得意
英語

A)

please take time on inspecting the figure. as im looking for a collector grade i hope u cld choose a product wwith the best paint job and looks for me

日本語

A)
フィギュアの検査に十分に時間をかけてください。
私はコレクター等級のものを探しているので、あなたが私のために最高の塗装の仕事と見栄えの製品を選択してくれることを希望します。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません